译情译景,皆须锤炼——记2020级泰语专业泰语导游实践课

11月24日下午,2020级泰语专业全体同学在陈双飞、明月两位泰语教师的带领下赴桂林七星公园开展泰语导游实践活动。

在前往景区的大巴车上,同学们开始以“导游”的身份向游客致泰语欢迎词。行至景区骆驼山,因其状态酷似骆驼,遂名之,但它又酷似一把古式酒壶,因此又名壶山,是桂林的标志性景点之一。一山两面,形状各不相同,同学们不禁惊叹大自然造化神奇。陈双飞让同学们按照事先准备的内容依次对象征着国泰民安的世纪宝鼎、华夏之光的石雕壁画和桂林市区最古老的石拱桥——花桥进行了讲解,然后从导游词的遣词造句、讲解技巧和导游非言语技能等方面逐一进行点评并亲自示范。

陈双飞还教导学生“一名优秀的泰语导游在讲解景点时,除了做到用词准确,通俗易懂,讲解有针对性、原则性、选择性和计划性外,还要做到言语风趣幽默、雅俗适中,并努力打造自己的讲解特色,这样才能激发游客的兴趣和好奇心,让游客触景生情,流连忘返。切忌千篇一律、人云亦云。想要达到如此境界,就得树立终身学习的理念。”

本次导游实践课,同学们深入了解了七星公园的历史背景、地理特征、文化内涵以及游览路线。同学们被这里的独特的岩石和自然景观深深吸引,更被华夏之光壁画所讲述的神话传说和中华几千年璀璨的文明所折服。在学习到专业素养和职业精神的同时也极大地增强了文化自信和民族自豪感。

陈老师给同学们介绍世纪之鼎

黄婉艳同学在人工瀑布前讲解介绍

卢庆聪同学在华夏之光广场对浮雕壁画进行讲解

师生在驼峰赤霞前合影